死海砂糖不用錢

WHERE MANY WALLIES HAD BEEN BEFORE.

  • 主页
  • |
  • MAIL
  • |
  • ARCHIVES
  • |
  • RSS
  • |
  • EDIT
  • |

one does not simply



  mess up with shockwave. Orz


  大ㄅㄅ我自認對你不錯阿為何如此婊我^q^
[ 2012/05/17 11:28 ] 很多變壓器 | TB(0) | CM(0)

十年阿


DSC01017.jpg

  用了快十年的電子辭典。

  想當初被多少人借去上課塗鴉,
  想當初讓我在英文課看完十二國紀跟龍族不要問也不要告訴英文老師洩洩,我才不會說裝了外接辭典後大學我還是在幹同樣的事




  前幾天很突然的,它的主機硬碟壞了。
  修好了能用,但是什麼都沒了。
  那些國高中時期的痕跡,那些沒看完的逼欸樓小說,那些別人畫的圖,某個人好玩在裡頭記下的生日。
>> 继续阅读
[ 2012/05/07 18:59 ] 夜照亮了夜 | TB(0) | CM(0)

總體來說



  無論是在何種假設下,我都沒有辦法接受泯滅人性跟洗腦情節,尤其是後者。

  但我也沒有界定是否的標尺。

  到底也不是什麼道德觀,到頭都會理解越抗拒即是創傷。
>> 继续阅读
[ 2012/04/15 01:58 ] 夜照亮了夜 | TB(0) | CM(0)

It's not supposed to be that sad.



中二是會有報應的。
以前有多中二現在就有多失望,現在還是很中二的話那麼失望就會一直一直持續下去。

再不起來就死定了。
[ 2012/04/13 01:29 ] 符號的不確定性 | TB(0) | CM(0)

【unlight】死物之刻

伯恩瑪格
羅索R2有捏注意
>> 继续阅读
[ 2012/04/06 02:33 ] 剎路延伸而出 | TB(0) | CM(0)

【心得】全蝕狂夜/隱芳

  為了大B版大家都知道的那件事(?)去了書評版,又找到書評版的咕狗書單,看到了這本的名字就又找出來看了。
  
  說是「又」,其實也只是第二次,而第一次看這本書是八年前的事了。
  當年的印象早已淡薄,只依稀記得我好像不太喜歡這本書。如今卻是我不確定我喜不喜歡這本書了……囧
  
>> 继续阅读
[ 2012/04/04 01:31 ] 符號的不確定性 | TB(0) | CM(0)

Of Monsters And Men / Sloom



很喜歡Of Monsters And Men的詞,雖然奇幻到很難參透…好吧是我功力不夠(爆)
以下純當參考
>> 继续阅读
[ 2012/04/03 21:58 ] 片海否非固體 | TB(0) | CM(0)

文化與閱讀障礙什麼的

  最近越來越在意這點,在意到快會撕書的程度(何必)


  說到為什麼我不喜歡在中華文化圈背景下的小說中看到「黑曜石般的雙眼」這個用法,
>> 继续阅读
[ 2012/03/25 22:44 ] 符號的不確定性 | TB(0) | CM(0)

Of Monsters and Men /Little Talks

>> 继续阅读
[ 2012/03/03 02:15 ] 片海否非固體 | TB(0) | CM(0)

三國貴公子(一)/中島三千恒

DSC00964.jpg

原本以為不會出台版的阿阿阿阿!!!看別人衝日版團購極其羨慕阿阿阿!!!
結果今年初意外搜尋到一月二十要出台版!!!鳩感動!!!冬莉我洗翻你阿!!!
......結果一直到二月底我才在漫畫店看到這一本,翻到最後的版權頁還好意思印二月初還恰恰好是拎北的生日冬莉你就這麼想婊我嗎!!(爆


邊看邊翻滾(?)看了好久才看完,感想只有......懿丕真的是王道阿........(目光遙遠)←


就算是MADAO家裡蹲風味司馬懿X陽光文學青年曹二少如此驚悚的設定也頗有一番風味......囧rz
>> 继续阅读
[ 2012/02/27 23:16 ] 無雙 | TB(0) | CM(0)

| 主页 | 下一页>>
Page Top↑

REVELRY
Conjugate a German verb:
Rise and Fall
Adopt one today! Adopt one today!
Diabel

見渡

Author:見渡
掛了才笑得開心。

Run Wrong Run Away

皮皮骨骨肉肉都寫滿無趣,活屍,被炒魷魚所以只好去搶劫的死亡肉球麻布袋。
完了完了要變薑絲了。

雜事留言可往留言板

Emeute
  • one does not simply (05/17)
  • 十年阿 (05/07)
  • 總體來說 (04/15)
  • It's not supposed to be that sad. (04/13)
  • 【unlight】死物之刻 (04/06)
Answerer
  • 望:【那個TF兩個ㄅ←】Little things (05/10)
  • :【Unlight】重度病患的筆記 (11/17)
  • 煉:【Unlight】重度病患的筆記 (11/17)
  • 煉:【Unlight】Honi soit qui mal y pense (10/16)
  • 見渡:【Unlight】Honi soit qui mal y pense (10/16)
  • 路人:【Unlight】野放的馴養方程 (10/07)
  • 冷氣:【Unlight】野放的馴養方程 (10/06)
Apple-pie order
黑烏鴉公爵 (17)
很多變壓器 (64)
  歪斜和諧 (8)
無雙 (16)
  西涼葡萄 (4)
與君隨行 (2)
自由經濟資本狂熱 (5)
剎路延伸而出 (25)
梅洛逆旅 (21)
墨流龍骨 (8)
文本迴返 (10)
源核流溢 (17)
符號的不確定性 (65)
片海否非固體 (24)
夜照亮了夜 (42)
XD (0)
連身裙萬歲 (3)
Dämmerung
Plurk.com
Resound

A Closed Book
aNobii
Visit my shelf
www.anobii.com
Bed side
  • 天空
  • 鮮網
  • 管理頁面
將此部落格添加到連結
Acheron


Watchman
Clicky Web Analytics Geist:
RSS
  • 最新文章的RSS
  • 最新留言的RSS
  • 最新引用的RSS

copyright © 2006 死海砂糖不用錢 all rights reserved.   FC2テンプレート